close
It is so easy to see
Dysfunction between you and me
We must free up these tired souls
Before the sadness kills us both
 
I tried and tried to let you know
I love you but I'm letting go
It may not last but I don't know
Just don't know
 
If you don't know
Then you can't care
And I show up
But you're not there
But I'm waiting
And you want to
Still afraid that I will desert you
 
Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
But nothing lasts forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way
 
A babe that's warm with memories
Can heal us temporarily
The misbehaving all he makes
The ditch between us so damn deep
 
Built a wall around my heart
Never let it fall apart
Strangely I wish secretly
It won't fall down while I'm asleep
 
If you don't know
Then you can't care
And I show up
But you're not there
But I'm waiting
And you want to
Still afraid that I will desert you, babe
 
Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
But nothing lasts forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way
 
But we have not hit the ground
Doesn't mean we're not still falling, oh
I want for mine to pick you up
But you're still too reluctant to accept my help
 
What a shame, I hope you find somewhere 
to place the blame
But until then the fact remains
 
Everyday
With every word whispered we get more far away
The distance between us makes it so hard to stay
Nothing lasts forever, but be honest babe
It hurts but it may be the only way
 


一眼就看出
你我之間出現的障礙
在悲傷將你我逼入深淵之前
必須將心傷殆盡的靈魂解脫
 
我試著讓你知道
我深愛你 但卻必須放手
或許沒有什麼是永恆的 
但我什麼也不確定 什麼也不知曉
 
如果你不懂的話 
那你根本就不會在乎
就算你出現在我面前 也不算是陪伴
但我仍在等著你懂
而你始終害怕我將會離開你 
 

每一天
每多說一句不是從心裡發出的話都讓我們的心愈離愈遠
這樣的距離 讓彼此都很難再繼續
沒有什麼是永恆的 
但是 就讓我們誠實吧 親愛的
或許誠實帶刺會傷人
但這是唯一讓我們再度貼近的機會了
 
由回憶所溫熱的床
只能暫時將我倆療傷
背離心的行為只會讓
我們之間的傷痕愈來愈深
 
我在我的心外圍蓋了一面牆
我是絕不會讓牆倒下的
但 奇怪地是我竟然悄悄地希望
當我沉睡時 它會無聲無息地倒下
 
如果你不懂的話 
那你根本就不會在乎
就算你出現在我面前 也不算是陪伴
但我仍在等著你懂
而你始終害怕我將會離開你 
 

每一天
每多說一句不是從心裡發出的話都讓我們的心愈離愈遠
這樣的距離 讓彼此都很難再繼續
沒有什麼是永恆的 
但是 就讓我們誠實吧 親愛的
或許誠實帶刺會傷人
但這是唯一讓我們再度貼近的機會了 
 
就算我們還沒跌到地面
那並不代表我們已經停止墜落
我多想將你輕輕抱起
但你卻倔強地甩開我的手 

就像個巴掌似地 
我多希望你能把指責丟棄到垃圾堆裡
但殘酷的事實仍擺在眼前 
 

每一天
每多說一句不是從心裡發出的話都讓我們的心愈離愈遠
這樣的距離 讓彼此都很難再繼續
沒有什麼是永恆的 
但是 就讓我們誠實吧 親愛的
或許誠實帶刺會傷人
但這是唯一讓我們再度貼近的機會了 



Nothing Lasts Forever from Maroon 5
翻譯是網路上看到的  覺得翻的挺好的
附上不負責任的搜狗下載網址 
搜狗


全站熱搜
創作者介紹
創作者 chenbryant 的頭像
chenbryant

chenbryant的部落格

chenbryant 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()